¡Esto sí que es un clásico atesorado en el corazón de una generación! Una película inolvidable con un título entrañable que esconde toda una filosofía de vida...
Bueno, vale, quizá si la volviese a ver hoy no me gustaría tanto, pero es que no pienso volverla a ver, porque no quiero que la realidad se interponga entre yo y mis idealizados recuerdos de cuando en Tele-5 salían las mamachichos y daban pelis protagonizadas por esa gran pareja formada por Bud Spencer y Terence Hill, reyes del coscorrón y terror de contrabandistas y malechores en general, los Astérix y Obélix de la nueva era.
Mi abuelo y yo nos apoderábamos del sofá después de comer y nos partíamos de risa como si estuviésemos viendo los Blues Brothers...
Que bonita estampa formábamos: la tierna imagen del yayo y el nieto, la generación X junto a la generación de la República, sonriendo a la par, sus almas unidas por una buena somanta de hostias televisada...
¡Eso sí que era cine familiar y no las chorradas de la Disney!
Vale, quizá los guiones eran un poco cutres y maniqueos, y quizá Bud Spencer no dominaba del todo el Método Stanislavski de Interpretación...
Pero nadie negará su dominio del Método del Parche y el Coscorrón que, por si alguien no ha visto la peli, consiste en lo siguiente:
a) se busca un pirata con parche en el ojo,
b) se le aturde mediante puñetazos en la cabeza,
c) se tensa la goma del parche,
d) se coloca un coco entre el parche y la cabeza,
e) se suelta el parche,
y f) ¡Cloc: Un divertido cocotazo!
Nota: un excelente idealizado y nostálgico.
(y hay un análisis detallado de la obra de estos genios, aquí)
26.10.05
Quien tiene un amigo tiene un tesoro
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
6 comentarios:
pues no sé que opinar sobre este post...
creo que me esperaré a ver que dice el Ano(nimo) y diré lo contrario para tocarle los cojones y que se ponga a gritar.
Yo también tenía idealizadas algunas pelis como Mary Poppins o El Temible Burlón (menos conocida, si no suena es una de piratas con Burt Lancaster).
Hasta que las reví, claro.
Así que te animo en tu intención de no ver esa.
Otra cosa.. a propósito del post sobre las increíbles traducciones de los títulos extranjeros, se me ha ocurrido otra.
Soylent Green, trasmutada mediante algún arrebato poético en: Cuando el destino nos alcance.
Que la verdad es que queda bonito, pero tiene huevos..
Y otra: The new guy - Los feos también mojan.
Película bastante aceptable por cierto, a pesar de su apariencia estúpida. Por la línea de la Rubia muy legal.
pues q voy a decir.. q esto ya es otra cosa. cuando las cosas stan bien hechas lo mejor es no decir mucho. asiq eso.. una crítica sincera y emotiva en laq se atisva humanidad. condición indispensable para que resulte simpatica y agradable. vamos, lo mismo q los cómics.. con frescura y naturalidad por todas partes. sobretodo con los últimos dibujos cutres q tienen un huevo de expresividad.
por cierto q el otro dia no macordé.. pa ver 'reservoir dogs' hacer el esfuerzo de poneos la v.o.s pq la edicion de dvd q hay esta doblada por sudakas y cn la censura de tacos y tal se pierde toda la gracia de la peli. no seais perros q hasta mi colega y yo la vimos así..y el descojone fue mayor al comparar las dos versiones..
y hastá aki llegó loq es de mí.. la desertización de mis dias por el tiempo libre vuelve a inundarse de responsabilidades.
(os dejo pagina paq vicieis.. os acordais del subbuteo? pues hay una version virtual de aquel. SUPERBUTEO. alfinal aburre pero unos buenos vicios no os quita nadie)
venga chicos.. un saludete y hasta siempre.. mamones!
Mójese, Listo. Mejor o peor que Harry Potter?
Pues no estoy seguro de si Nabo habla en serio o se pitorrea en plan irónico, pero le doy las gracias por si acaso!
:)
Y acepto el reto de Magdalena: Bud Spencer le da veinte vueltas a Harry Potter y además si lo pilla algún día le va a partir las gafas de empollón a cocotazos.
La verdad es que a penas me acuerdo de nada de las pelis del violento gordo y no he visto más de 5 minutos de la saga del gafitas, pero mi intuición me guía.
Alguien que en sus películas tiene exitazos de BSO como 'Oe, oh Banana-na-na Joe' no puede calificarse sino de genio.
Traducciones:
Dos colgaos muy fumaos (Harold & Kumar go to White Castle)
Publicar un comentario en la entrada